Bien, como saben estamos con la publicación de la Saga...
Clockwork's Lullaby
Wiiiii~!!! Por fin publico!
Vaya que extrañaba mi blog x3!
Bueno, dejando eso de lado vamos con el siguiente video de la saga...
Vaya que extrañaba mi blog x3!
Bueno, dejando eso de lado vamos con el siguiente video de la saga...
Girl of the Miniature Garden._
La canción se trata de que Miku no puede caminar y su "padre" le cuenta como es el mundo exterior.
Un día la casa ardía en llamas debido a que había una guerra civil. El incendio mato al "padre" y a su "hija". Finalmente en los restos de la casa se encuentran el cadáver del hombre y una muñeca de cuerda.
Algunos creen que es la respuesta de la canción Judment Of Corruption (Que prometo publicar después, en serio!!!)
Música: Akuno-P (Mothy)
Letra: Akuno-P (Mothy)
Girl of the Miniature Garden - Hatsune Miku
Letra en español:
En esta pequeña habitación de madera,
estamos solo tú y yo
Seguíamos cantando nuestra propia canción
Siempre me he preguntado
que hay fuera de esta casa
Te contare una historia si quieres...
Me decías que te llamara "padre" todos los días
y te referías a mí como "tu hija"
Te preocupabas porque no podía caminar
Estabas seguro de que mi habitación no era bonita
Un vaso rojo...
y una cuchara azul.
Dos espejos con un marco amarillo
En esta pequeña habitación de madera,
solo estamos tú y yo
Seguíamos cantando nuestra propia canción
Siempre me he preguntado
que hay fuera de esta casa
Te contaré una historia se quieres...
Las oscuras ventanas de la habitación
bloqueaban cualquier luz
Era lo único que veía en mi pequeño mundo
Sin importar lo que nos pasaba,
siempre fuiste amable
y me contabas como era la vida de allí afuera
Una habitación un poco esotérica
donde podíamos reír
"Somo iguales, y nadie
nos puede decir lo contrario"
"Lu Li La Lu Li La"
canto esa canción
Aunque el resto del mundo
no me pueda oir
Siempre canto para ti,
sólo para ti
Eso era lo que deseaba
Has oído rumores sobre que
la guerra está llegando
¿Por qué la casa se quema y
se convierte en negra ceniza?
Encontraron en una casa incendiada
un hombre que había muerto solo
Aunque sus manos estaban negras,
rodeaban a una muñeca de cuerda
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara
Watashi wa anata wo "chichi" to yobi
Anata wa watashi wo "musume" to yonda
Arukwru watashi wo kidzukau anata
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta
Akai GURASU ni
Ao no SUPUUN
Kiiroi waku no nitsui no kagami
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara
Kurai shinshitsu to mado no keshiki
Sore ga watashi ni totte sekai no subete
Anata wa itsu demo yasashii keredo
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai
Heya no komonotachi
Watashi wo warau
"Boku nado to kimi wa nita mono doushi"
Ru Ri Ra Ru Ri Ra to watashi wa utau no
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
Anata no tame dake ni utatte ageru
Watashi ga sore wo nozomu kara
Anata no kuchi kara kiita sensou to iu kotoba
Doushite oheya ga moete iru no?
Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
Kodoku na otoko no nakigara to
Yakekogeta zenmaijikake no ningyou
estamos solo tú y yo
Seguíamos cantando nuestra propia canción
Siempre me he preguntado
que hay fuera de esta casa
Te contare una historia si quieres...
Me decías que te llamara "padre" todos los días
y te referías a mí como "tu hija"
Te preocupabas porque no podía caminar
Estabas seguro de que mi habitación no era bonita
Un vaso rojo...
y una cuchara azul.
Dos espejos con un marco amarillo
En esta pequeña habitación de madera,
solo estamos tú y yo
Seguíamos cantando nuestra propia canción
Siempre me he preguntado
que hay fuera de esta casa
Te contaré una historia se quieres...
Las oscuras ventanas de la habitación
bloqueaban cualquier luz
Era lo único que veía en mi pequeño mundo
Sin importar lo que nos pasaba,
siempre fuiste amable
y me contabas como era la vida de allí afuera
Una habitación un poco esotérica
donde podíamos reír
"Somo iguales, y nadie
nos puede decir lo contrario"
"Lu Li La Lu Li La"
canto esa canción
Aunque el resto del mundo
no me pueda oir
Siempre canto para ti,
sólo para ti
Eso era lo que deseaba
Has oído rumores sobre que
la guerra está llegando
¿Por qué la casa se quema y
se convierte en negra ceniza?
Encontraron en una casa incendiada
un hombre que había muerto solo
Aunque sus manos estaban negras,
rodeaban a una muñeca de cuerda
Créditos por la letra a MangaYAnime09 aquí esta el link de su canal de Youtube:
Letra en romaji:
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara
Watashi wa anata wo "chichi" to yobi
Anata wa watashi wo "musume" to yonda
Arukwru watashi wo kidzukau anata
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta
Akai GURASU ni
Ao no SUPUUN
Kiiroi waku no nitsui no kagami
Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara
Kurai shinshitsu to mado no keshiki
Sore ga watashi ni totte sekai no subete
Anata wa itsu demo yasashii keredo
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai
Heya no komonotachi
Watashi wo warau
"Boku nado to kimi wa nita mono doushi"
Ru Ri Ra Ru Ri Ra to watashi wa utau no
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
Anata no tame dake ni utatte ageru
Watashi ga sore wo nozomu kara
Anata no kuchi kara kiita sensou to iu kotoba
Doushite oheya ga moete iru no?
Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
Kodoku na otoko no nakigara to
Yakekogeta zenmaijikake no ningyou
Bueno, eso es todo por esta publicación!!!